tradu.ro
resurse on-line pentru traducători
  

DICŢIONAR SIGN v7.01

Dictionar SIGN v7.00

Este cel mai performant dicţionar electronic. Conține 3.308.500 definiții din domenii generale și de specialitate, grupate în 7 perechi de limbi străine:

  român-englez-român ro-engleză-ro
  român-german-român ro-germană-ro
  român-francez-român ro-franceză-ro
  român-maghiar-român ro-maghiară-ro
  român-spaniol-român ro-spaniolă-ro
  român-italian-român ro-italiană-ro
  român-rus-român ro-rusă-ro

Puteți să îl instalați pe calculatorul propriu sau pe o memorie USB.

Cumpărați dicționarul prin transfer bancar sau on-line, plătind cu cardul.

Dictionar SIGN v7.00

 
   

 

Informaţii traducător

 

Atenţie! Administratorii acestui site NU îşi asumă nici o responsabilitate privind corectitudinea
     informaţiilor prezentate în această pagină (descriere traducător şi comentarii clienţi)!
     Informaţiile sunt completate direct de către traducător, fără a fi verificate de noi.
  Semnalaţi abuzurile sesizate: completarea de informaţii false,
     completarea incorectă a informaţiilor, înscrierea de mai multe ori pe site etc.

Informaţii despre traducător:
Personalitate juridică:   persoană fizică autorizată
Numele persoanei:   Sandu Cristina
Vârsta:   30 ani
Sexul:   feminin
Adresa e-mail:   krystyna2488@yahoo.com
Telefon mobil:   0720023084
Localitatea:   Targoviste
Ţara:   Romania
Data ultimei actualizări:   17.10.2018
 
Descriere generală:

Am absolvit Masterul de Traducerea Textelor Literare Contemporane, Facultatea de Limbi și Literaturi Străine, în cadrul Universității din Bucuresti și Facultatea de Litere și Științe, specializarea Engleză- Franceză, în cadrul Universității Petrol-Gaze Ploiești.
În prezent lucrez ca profesor de limba engleză,la o școala de stat din judetul Dâmbovița și dețin și autorizație de translator emisă de Ministerul Justiției în luna octombrie 2011.
Incepand din anul 2016 colaborez cu firme de traduceri pentru traduceri EN- RO RO- EN. Numarul aproximativ de pagini traduse pana la momentul actualizarii informatiilor din contul meu ( octombrie 2018) este de 2000.

Limbi / Sensuri de traducere:

engleza-romana, romana- engleza

Atestate şi autorizaţii de traducere:

Autorizatie Ministerul Justitiei pentru Engleza

Domenii de specializare:

engleză : general, tehnic, juridic

Servicii oferite:

engleză : traducere

Preţuri:

traduceri : 15 RON/ pagina cu 2000 caractere

Experienţă / Proiecte recente:

Am absolvit in 2011 Masterul de Traducere a Textului Literar Contemporan in cadrul Facultatii de Limbi si Literaturi Strine- Universitatea Bucuresti.
Colaborare cu 2 birouri de traducere
Traducere in regim de voluntariat pentru Kiklab Company si pentru Fundatia Culturala ' Traian Tr. Cepoiu', filiala Dambovita.

Programe utilizate:

Microsoft Word

 

Comentarii clienţi

În continuare sunt listate comentarii adăugate de clienţi ai acestui traducător.
Administratorii acestui site NU îşi asumă nici o responsabilitate pentru corectitudinea informaţiilor prezentate în continuare! În cazul în care observaţi vreun abuz (comentarii repetate, informaţii false, limbaj neadecvat, atacuri la persoană etc.), vă rugăm să ne contactaţi.

Deocamdată nu există nici un comentariu...

« Înapoi la lista cu traducători

 
  Copyright © 1999-2018 Stability in Motion SRL. Toate drepturile sunt rezervate. înapoi | acasă | sus